Ben je in Italië en kom je in de problemen? Of heb je misschien iets op het oog wat je wilt kopen, maar waar"/>

Meer Italie Blog


Juridische hulp in Italië


Ben je in Italië en kom je in de problemen? Of heb je misschien iets op het oog wat je wilt kopen, maar waar juridische, fiscale en financiële aspecten aan zitten? Dan heb je waarschijnlijk juridische hulp nodig. Veel Nederlanders lopen meteen tegen een probleem aan: de taal. Hoewel de meeste Nederlands wel Engels spreken, spreken veel Italianen geen Engels terug.


Hulp van een tolk in Italië


Mogelijk heb je hulp nodig van een tolk in Italië. Zeker als het gaat om het vertalen van juridische documenten, is het belangrijk dat je kiest voor een beëdigd vertaler. Je wilt natuurlijk dat de vertalingen van hoge kwaliteit zijn en dat de tekst zo naar jou wordt overgebracht, als het bedoeld is. Wanneer je juridische hulp nodig hebt, kan een verkeerde vertaling je in de problemen brengen, of veel geld kosten.

Een tolk inschakelen hoeft niet duur te zijn. De duurste tolk is niet per se de beste vertaler. Het is vooral belangrijk te kiezen voor een tolk die beëdigd is en goede recensies heeft.


Tolk voor huis kopen in Italië


Misschien is je de vakantie in Italië juist zo goed bevallen dat je besluit er een (vakantie)huis te kopen. In zo’n geval komt een beëdigd vertaler goed van pas. De tolk kan aanwezig zijn bij voorgesprekken met de makelaar, de gemeente en andere partijen. Een tolk kan je helpen bij de overdracht bij de Italiaanse notaris. Op die manier hoef je niet bang te zijn om verkeerde informatie te ontvangen. Een juridisch vertaalbureau kan je dan het best helpen.

Wanneer je een huis koopt in Italië, komt daar veel papierwerk bij kijken. En al die documenten zijn natuurlijk in het Italiaans. Een goede vertaling van het Italiaans naar het Engels of Nederlands, of van het Nederlands of Engels naar het Italiaans, is dan heel belangrijk.


Waarom kiezen voor een beëdigd vertaler?


Een beëdigd vertaler staat ingeschreven in het register van beëdigde tolken. Een dergelijke vertaler voldoet aan de Europese eisen die aan vertalers worden gesteld. Zij mogen werken voor officiële instanties en voorzien vertalingen van een verklaring, handtekening, stempel of paraaf. Op die manier weet je zeker dat alle papieren voldoen aan de eisen.

Daarnaast zegt het ook iets over de kwaliteit. Alleen heel goede tolken worden beëdigd vertaler. Ze zijn een onmisbare schakel voor een optimale communicatie. Zo voorkom je misverstanden.


#tag

Permalink - Comments - Google - Rss rss icon updated @ 22 Apr 2022

Meedoen?